¡Bienvenido a tu agencia de traducción!
Traducciones que cruzan fronteras.

Connecting Translations proporciona servicios de traducción profesional de inglés, francés, español, catalán, alemán, italiano y portugués, siendo los tres primeros idiomas las lenguas más habladas del planeta. Si estás buscando un servicio de traducción que se preocupe por la calidad y que ofrezca precios competentes, ¡ya lo has encontrado!

¿Por qué Connecting Translations?
Connecting Translations es una red de traductores profesionales autónomos que nace de años de experiencia en la gestión de proyectos de traducción.
No solo las fronteras físicas separan los diferentes países que conforman el mundo, sino también las barreras lingüísticas y culturales, por eso, qué mejor idea que dejar tu proyecto en manos de especialistas en cruzar fronteras.



Traductores profesionales
Connecting Translations cuenta con traductores profesionales nativos que solo traducen hacia su lengua materna y que conocen perfectamente tanto su propia cultura como la cultura de la lengua de partida, por lo que la calidad de las traducciones está asegurada.
Todos los traductores tienen formación en traducción y están especializados en un área concreta, por lo que tu proyecto se le asignará a una persona con conocimientos de la materia en cuestión.
Trabajamos con programas de traducción, glosarios y memorias de traducción que hacen posible mantener una coherencia terminológica a lo largo de todo el texto, y además, también contamos con programas de control de calidad para que no se nos escape nada. Como verás, dejas tu proyecto en buenas manos.

Servicios de traducción

Traducción jurídica
Este tipo de traducción abarca numerosos documentos que están presentes en el día a día sin que nos demos cuenta. Estos documentos pueden ser contratos, poderes notariales, sentencias, demandas, etc. Si los hechos de los que emanan estos documentos involucran a una persona extranjera o que reside fuera de España, o si se producen en el extranjero, necesitarás traducir estos documentos y lo mejor es dejarlo en manos de profesionales debido a la dificultad terminológica y fraseológica que suele presentar el campo del Derecho.
Saber más

Traducción jurada
Traducción oficial tanto de documentos jurídicos como no jurídicos, como puede ser un expediente académico. De este servicio se encarga un Traductor-Intérprete Jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
Saber más

Subtitulación y traducción de guiones
La traducción cruza fronteras y ahora es posible que tu vídeo corporativo se pueda ver en el extranjero, aumentando los ingresos de tu empresa. Puedes elegir hacerlo mediante la subtitulación o mediante la traducción del guion del vídeo para luego grabarlo en el idioma al que se haya traducido.
Subtitulación Traducción de guiones

Transcripción
Conversión de vídeos o audios en texto. Puede tratarse de ponencias, juicios, entrevistas, ruedas de prensa, documentales, etc.
Saber más

Traducción turística
Consiste en la traducción de documentos destinados al turismo, como un articulo de blog de una agencia de viajes o los folletos informativos que se pueden encontrar en las oficinas de turismo.
Saber más

Traducción de páginas web con WordPress
¿Tienes una página web con WordPress y necesitas traducirla? Llega a más clientes potenciales y aumenta tus ventas al hablar su idioma.
Saber más

El proceso de traducción
Esto es lo que nuestros clientes opinan de nosotros.
